Když se dostaneš do maléru, možná tě z toho nevytáhnu.
Може би ще успея да помогна.
Snad v tom něco můžu udělat.
Ако успея да го уредя, ще се срещнеш ли с него?
Když se mi to podaří zařídit, sejdeš se s ním?
Според мен той си внушава това състояние... и ако успея да намеря начина, ще успея да го върна в нормалното му състояние.
Víte, jaké to pro mě je, myslet si, že si tenhle celý problém jen vymýšlí, a že když řeknu nějaké heslo, cvakne to v něm a bude zase normální?
След 3 години ще успея да отменя закона на Шестия ден.
Za dva, maximálně tři roky budu mít dost hlasů na změnu zákona.
Надявах се отново да успея да те върна.
Čekala jsem, že bys možná mohl trochu pomoct.
Нека видим колко пъти ще успея да извикам за дупката ви преди да ми свърши кръвта, а?
Uvidíme, kolikrát stihnu zakřičet o té malé díře ve zdi, než se rozplácnu.
Мислех, че ще успея да оставя следа на този свят.
Snila jsem o tom, že budu někdo, koho celý svět uznává.
Знаем, че ако тренировката ти е била добра, ще мога да замахна с лоста, използвайки цялата си сила и няма да успея да те докосна.
Všichni víme, že pokud tvůj trénink alespoň za něco stál, tak bych měl být schopný vzít tohle páčidlo, a udeřit tak rychle a silně, jak jen člověk může.
Жалко, че е по-скъпа от наема ни, но мисля, че ще успея да скроя нещо подобно.
Není to špatný, ale je to dražší než náš nájem. Možná bych si mohla sama ušít něco, jako je tohle
Ако не успея да го измъкна от тук... ти ще трябва да ги измъкваш от там.
Když nedokážu Whistlera dostat odsud, budeš je muset ty dostat odtamtud.
Докато бягаме оттук, ако не успея да се измъкна, ще дадеш ли това на приятелката ми?
Až budeme na útěku, když to nezvládnu, můžeš předat tohle mojí přítelkyni?
Може да успея да ви помогна.
No, víte, kdybyste vážně chtěla... možná bych vám mohl pomoct.
Ако не се издъните, ще успея да ви вкарам вътре.
Jestli to nedomrvíte, můžu vás dostat do budovy.
Мислех, че ще успея да се прибера преди теб.
Myslel jsem, že budu zpátky, než se vrátíš.
Било е отдавна, но може би ще успея да открия нещо в градските архиви.
Víš, je to docela dávná historie,...ale uvidíme jestli něco nenajdu na matrice.
Може би аз ще успея да ви помогна.
Možná bych vám s tou otázkou mohl pomoct.
Веднъж за малко да успея да върна добрите стари времена.
Víš, jednou jsem byl sakra blízko k tomu, abych ty staré dobré časy přivedl zpět.
Не мисля, че ще успея да го направя.
Jen si nemyslím, že na to mám.
Само ако успея да обърна полюсите.
Kdyby se mi jen podařila otočit polarita.
Няма да успея да се видя с психиатъра в Кълъмбъс.
Asi to nezvládnu do Columbusu za tím psychiatrem...
Ще успея да разубедя жена си.
Určitě Bernie přemluvím, ať změní názor.
Няма да успея да гласувам, ще се опитам за тези за президент.
Asi nepůjdu k volbám. Snažil jsem se volit prezidenta, ale...
Може би ще успея да й я дам.
Možná bych to pro ni mohla udělat.
Дано успея да ти обясня всичко така, че да разбереш.
Doufám, že ti to budu moct všechno vysvětlit, abys to pochopil.
Може би, ако разреша един, ще успея да открия кой уби майка ми.
Kdyby třeba začal smysl dávat jeden, tak by se mi mohlo podařit zjistit, kdo skutečně zabil mou mámu.
Нашата любовна история беше епична и... може би, няма да успея да кажа нито едно изречение, без да потъна в море от сълзи.
Náš příběh byl jako milostný epos. A já o něm nedokáži říct víc, než jednu větu, protože jinak bych se utopila v louži slz.
Може да успея да ти помогна.
Možná ti s vyřešením té hádanky mohu pomoct.
Ако успея да предам квантовите данни, които запиша вътре, може да имат шанс.
Když najdu způsob, jak poslat data, co tam najdu, tak to možná zvládnou.
Трябваше ми бира, за да успея да изрека думите.
Jen jsem potřeboval pivo, abych dostal slova z mozku do pusy.
Ако не успея да събера парите зад кулисите, ще ограбя банка посред бял ден.
A jestli ty peníze neshrábnu tajně, vykradu banku v pravé poledne.
Може би ще успея да ти помогна.
Možná bych ti mohl pomoct. Jo.
Накрая, щях да се завърна в бъдещото без Светкавицата, но разбрах, че няма да успея да се завърна у дома.
Konečně jsem se mohl vrátit do budoucnosti bez Flashe, ale uvědomil jsem si, že jsem při cestování zpátky ztratil cestu domů.
Ако не успея да убедя Черната риба да се предаде и ако нападнете замъка, честта ми повелява да се бия за рода на Санса.
Kdybych nepřesvědčila Černou rybu, aby se vzdal, a kdybys ty napadl hrad, velí mi čest bojovat za Sansin rod.
Но ако аз успея да ви накарам да обуете техните обувки и да извървите един инч, само един инч, представете си тогава какъв социологически анализ може да направите на целия си живот?
Ale jestli Vás přiměji k tomu, abyste vstoupili do jejich bot a šli v nich jen pár centimetrů či jeden jediný centimetr, pak si představte, jaké sociologické analýzy můžete užít na jiné oblasti svého života.
На практика, когато възвърна своята способност да си се представя заедно с този партньор, когато въображението ми се върне в картината и когато успея да го обвържа здраво с отсъствието и копнежа, който е основен компонент на желанието.
V zásadě, když se znovu octnu v situaci, že si sebe sama představuji se svým partnerem, když má představivost opět ožije a když se mohu ponořit do samoty a toužení, které je hlavní součástí vášně.
Може би ще успея да построя машина със съзнание.
Možná budeme schopni vytvořit vědomý stroj.
Докато успея да отворя очи, вече бях успяла да документирам този миг.
Ve chvíli, kdy jsem otevřela oči, jsem zdokumentovala tento okamžik.
Исках да се изпробвам в най - екстремни ситуации, за да видя дали ще успея да забавя сърдечния си ритъм
Zkoušel jsem to v těch nejextrémějších situacích, abych zjistil, jestli si zvládnu zpomalit puls
1.8160119056702s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?